fredag den 9. juli 2010

Dagens oversættelse - In die Nacht/I natten

I mig bliver det langsomt koldt
Hvor lang tid kan vi begge
Blive her endnu
Skyggerne vil hente mig
Dog når vi går
Så går vi kun os 2
Du er alt hvad jeg er og alt hvad der strømmer igennem mine årer
For altid vil vi bære hinanden
Uanset hvorhen vi går uanset hvor dybt der er

Jeg vil ikke være alene her
Lad os være sammen
I natten
På et eller andet tidspunkt er tiden inde
Lad os være sammen
I natten

Jeg hører det, når du skriger stille
Mærker hvert et åndedrag du tager
Og også
Når skæbnen skiller os ad
Uanset hvad der kommer derefter
Så er vi sammen om det

Jeg vil ikke være alene her
Lad os være sammen
I natten
På et eller andet tidspunkt er tiden inde
Lad os være sammen
I natten

På et tidspunkt om natten
Om Natten
Kun sammen med dig

Hold mig ellers falder jeg
Alene i natten

Jeg vil ikke være alene her
Lad os være sammen
I natten
På et eller andet tidspunkt er tiden inde
Lad os være sammen
I natten

Du er alt hvad jeg er og alt hvad der strømmer igennem mine årer

Oversat af Tokio Hotel Online Update's TomKaulitzLover93

1 kommentar:

Tinse sagde ...

har tvillingerne ik dedikeret(staves??) den sang til hinanden? :D for det er jo præcist sådan deres forhold til hinanden er.. ♥