fredag den 10. juni 2011

MUZ tv backstage interview med Oversættelse



Bill: Ja, jeg glemte min hjerne i Los Angeles

Interviewer: Vi kan give dig den tilbage (er lidt usikker på hvad hun siger)

Bill: Jeg tager den med næste gang

Interviewer: Hvordan er det at være i Moskva igen?

Bill: Vi er rigtig glade for at være her, i ved vi nyder altid Moskva og Rusland så meget og vi nyder vores fans, de er altid så energiske, og vi har ikke chancen for at se dem så ofte, hvilket er lidt trist, men når vi ser hinanden er det altid så energisk og sådan. Men det føles rigtig godt, og der var en masse fans i lufthavnen, og foran hotellet og alting og det er altid rigtig dejligt, specielt nu hvor vi ikke har udgivet et album i et stykke tid, og vi har ikke været på tour i et stykke tid, så det er bare dejligt at mærke støtten, og det gør os rigtig stolte.

Interviewer: Hvad forventer i af jeres performance?

Bill: Vi forventer bare et godt publikum. Ja? Og at vi har det sjovt. Jeg mener at vi har ikke optrådt i et år, med de her numre, så vi håber bare at alle vil kunne lide det og vi vil have det sjovt sammen.

Interviewer: Jeg går ud fra (kan overhovedet ikke høre hvad hun siger?) Hvad gjorde i?

Bill: Nej, Tom og jeg havde bare en forfærdelig tur for at komme hertil, fordi fra Los Angeles er det virkelige en lang rejse, og man skal flyve rigtig længe, så vi har været ret trætte i går, så vi fik bare lidt aftensmad...

Tom: Og i drenge tog nogle stoffer.. Det er derfor de har brug for vand..

Bill: I ved, det er fordi at når vi er på scenen og optræder, så drikker vi faktisk ikke noget, så vi er ret så...

Tom: Ja, men måske i aften...

Bill: Ja, efter i aften efter showet, vil vi helt sikket feste, fordi vi altid har de bedste fester i Rusland, og der er så mange godt clubs og sådan, ja, jeg tror vi går ud i aften.

Tom: De havde en god club her, men den brændte ned eller noget?

Bill: Ja, hvad var det den hed? Opera? Oppera?

Interviewer: Ja

Bill: Og den eksistere ikke mere vel?

Interviewer: Nej, det gør den ikke

Bill: Oh, det er en skam, vi elsker den club, ja.

...(De snakker lidt om nogle andre clubs tror jeg, men kan ikke høre hvad der bliver sagt)...

Bill: Okay, men "Paradise" er en god club?

Interviewer: Ja

Bill: Okay

Interviewer: (Noget med fanpiger) Er i virkelig ikke bange for dem? For de er så vilde, altså de kan rive alt jeres tøj af, og rive jer i småstykker.

Bill: Du ved, nogle gange ikke, men andre gange er du man virkelig nervøs, når der er så mange mennesker foran hotellet, og man skal ud er jeg ret nervøs når jeg ser alle de mennesker, men det er det er alligevel en ære, fordi de er fans af os, og de støtter os så meget, og de venter time efter time, bare for at se os, det gør os virkelig stolte og virkelig glade, og vi er så glade for at have sådanne fans. Det er bare det bedste for et band. Det er virkelig fedt. Men det er altid sikkert for alle, og vi vil sørge for at ingen kommer til skade osv., men vi skrev autografer foran hotellet i dag og det var meget roligt og de var så søde allesammen.

Interviewer: Hvilken slags piger kan i lide?

Bill: Jeg har ikke en drømmepige, altså ikke nogen specifik hårfarve eller noget, jeg tror bare på kærlighed ved første blik, så jeg er lidt gammeldags når det kommer til det..

Tom: Men vi ser tit en masse smukke piger i Rusland, du ved store øjne, smukke øjne...

Bill: Jeg tror på soulmates, jeg tror på at alle har en soulmate et eller andet sted. Der er så mange mennesker, og nogle gange kører jeg bare igennem byen, og jeg ser så mange mennesker, og det er lidt vildt når jeg tænker på at min soulmate kunne være derude et eller andet sted, og måske vil jeg aldrig finde hende, ved du hvad jeg mener? Jeg synes at kærlighed er den største ting i verden, det er noget som alle har en chance for at finde, altså den rigtige sande kærlighed, men jeg synes at du skal være virkelig glad for at finde din store kærlighed, og jeg håber at det vil ske for mig en dag.

Tom: Jeg vil fortælle dig en hemmelighed; Hvis du virkelig vil have Bill, jeg mener han er genert, så skal du bare gå direkte hen til Bill, og kysse ham, og så har du måske en chance for at få ham hvis kysset er godt, ja han kan lide det vådt. Så bare gå hen og kys Bill, det er nok den bedste idé til at få ham.

Interviewer: Det vil vi prøve

Tom: Ja, bare prøv

Interviewer: Okay, hvad med jer drenge?

Georg: Jeg har en kæreste, så hun er den perfekte for mig.

Tom: Jeg så ham flirte lidt rundt....

Georg: Ja, haha

Gustav: Som Tom sagde, smukke pu, øjne, ikke pude undskyld, og ja haha, noget som det ja (AAW læg lige mærke til måden han siger "something" på ^^)

Interviewer: Hvordan har i det inden i går på scenen?

Bill: Vi er nervøse, det er vi altid - det er bare noget der kommer med det naturligt. Du ved, når man optræder foran så mange mennesker, bliver man aldrig rigtig vandt til det, og når man er på tour gør man det hver aften. Men vi er generelt et meget nervøst bandt, vi freeker altid lidt ud lige inden showet, men lige så snart vi er på scenen, er det hele væk, og vi nyder det. Men jeg tror bare at det er en del af det vi gør, at man altid er nervøs.

Interviewer: I har ikke rigtigt lavet nogen shows på det sidste, hvad har i lavet?

Bill: Vi tager en pause nu, vi har udgivet vores sidste album, "Best Of" albummet er ude, og lige nu søger vi efter ny inspiration, så vi kan sætte et fedt album sammen. Vi er ikke sådan et bandt, som udgiver et nyt album hvert år, for jeg synes at man skal tage sig tid til det, og vi vil virkelig gerne være gode til det vi gør, og vi er kontrol-freaks, så alting skal være perfekt, så nogle gange skal vi bare bruge tid. Lige nu er det bare dejligt at vi lever livet lidt, vi nyder livet, og bliver inspireret af livet. Selvfølgelig arbejder vi altid på ny musik, men vi vil udgive det bedste album ever, og vi har ingen udgivelsesplan eller noget, vi har ikke planlagt noget, vi arbejder bare på det og når vi er parate, udgiver vi det.

Interviewer: Hvorfor bruger i ikke allesammen make-up, og har i ikke lyst til at bruge det?

Bill: De er jaloux, så når de kommer ind på mit hotelværelse, prøver de altid mit tøj og bruger mit make-up, men de er for generte til at vise det offentligt. Når de går ud er de sådan "Nej, vi har ikke så meget selvtillid"

(Han siger et eller andet ord, som lyder som "Caiar", men jeg tror at han prøver at sige "courage" altså mod, - lille dumme Tom :b)
Tom: Bill har altid været den mest modige af os, og jeg elsker hans mod, til at prøve det, og jeg synes at det er smukt. Men jeg er genert når det kommer til mod til at bruge make-up på scenen og sådan. Han kan godt lide at være naturlig.

Interviewer: Hvad synes jeres forældre om at i bruger make-up...?

Bill: Tom og jeg har de bedste forældre i verden. Vi har altid haft så meget frihed og alting, og min mor lod os altid bare gå, og jeg fik min første piercing da jeg var 13 eller noget, og min første tattoo som 15årig, og jeg gik med make-up i skolen og alting, og det havde hun det altid helt fint med, og vi havde det meget tæt forhold, og hun stoler meget på os, så så længe vi er glade, er hun helt okay med det, og hun var altid meget støttende.

Det sidste er klippet sammen på en utrolig irriterende måde, så det kan jeg desværre ikke oversætte.

Oversat af Tokio Hotel Online Update's Annika Clemens
GIV CREDIT HVIS DU TAGER OVERSÆTTELSEN!

1 kommentar:

Anonym sagde ...

1000 tak for oversættelsen.